Date: 2007-03-07 11:24 am (UTC)
Русская православная церковь исключает возможность перевода богослужения со старославянского на
современный русский язык. Как заявил председатель Отдела внешних церковных связей Московского
Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл Гундяев, «богослужение невозможно
перевести на современный русский язык». По его мнению, «такое богослужение не будет духовно
значимым. Богослужение должно быть возвышенным». Такое суждение митрополит высказал в ответ на
предложение губернатора Липецкой области Олега Королева в ходе заседания Совета Центрального
федерального округа в Курске.
_________________
Протоиерей Александр ШАРГУНОВ
Каждый человек, как говорится, имеет право на ошибку. Но когда он настаивает на ошибке, упорствует в ней, особенно там, где речь идёт о тайнах веры, это нечто другое
Меня иногда спрашивают: "Кто такой священник Георгий Кочетков и так называемые неообновленцы, настаивающие на переводе Православного богослужения на русский язык? И нет ли в их деятельности подражания Второму Ватиканскому Собору, отменившему служение мессы на латинском языке?".

Уже более 10 лет назад звучали обращения к нашему священноначалию с просьбой помочь определиться о. Георгию и другим его единомышленникам с выбором конфессии. Кто-то совершенно точно сказал, что это либо протестантизм, либо католичество восточного обряда. Дурновкусие, связанное с изменением языка - только поверхность. По существу, в рамках православной веры это - другая вера, другая, прежде всего, в силу своих серьёзных догматических отступлений...
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

December 2016

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920212223 24
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2025 10:22 am
Powered by Dreamwidth Studios